Milwaukee 6537-75 Operator's Manual

Browse online or download Operator's Manual for Power tools Milwaukee 6537-75. Milwaukee 6537-75 Operator`s manual User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 28
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR
TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S MANUAL.
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE
MANUEL DE L'UTILISATEUR.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL MANUAL DEL
OPERADOR.
SUPER SAWZALL
®
PASSE-PARTOUT SUPER SAWZALL
®
SIERRAS SABLE SAWZALL
®
Catalog No.
No de Cat.
Catálogo No.
6527
6527-21
6528
6537-22
6537-75
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 27 28

Summary of Contents

Page 1 - MANUAL del OPERADOR

OPERATOR'S MANUALMANUEL de L'UTILISATEURMANUAL del OPERADORTO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S MANUA

Page 2

page 10RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES  SAWZALLS®1. Tenez l'outil par ses surfaces de prise isolées pendant toute opération où l'outil

Page 3 - Specifications

page 11Outils mis à la terre :Outils pourvus dune fiche de cordon à trois dentsLes outils marqués « Mise à la terrerequise » sont pourvus dun

Page 4 - WARNING!

page 12MONTAGE DE L'OUTILPour minimiser les risques de blessures, débrancheztoujours loutil avant dy faire des réglages, dy attacher oud

Page 5 - TOOL ASSEMBLY

page 131. Pour ajuster la semelle, abaissez le levier déclencheur de la semelledun quart (1/4) de tour vers le bas et glissez la semelle vers lavant

Page 6 - OPERATION

page 14Pour minimiser les risques de blessures, portezdes lunettes à coques latérales. Débranchez loutilavant de changer les accessoi

Page 7

page 15MAINTENANCEPour minimiser les risques de blessures,débranchez toujours loutil avant dy effectuer destravaux de maintenance. Ne

Page 8 - Blade Adapter

page 16Pour une liste complète des accessoires, prière de se reporter au cata-logue MILWAUKEE Electric Tool. Pour obtenir un catalogue, il suffit deco

Page 9

page 17LEA Y ENTIENDA TODAS LAS INSTRUCCIONESEl no seguir las instrucciones a continuación puede ocasionaruna descarga eléctrica, incendio

Page 10 - Pictographie

page 18DESCRIPCION FUNCIONAL25. Cuando realice el servicio de mantenimiento, utilice solamente repuestos idénticos. Siga las instrucciones en la

Page 11

page 19Las herramientas que deben conectarse a tierra cuentan con clavijas detres patas y requieren que las extensiones que se utilicen con ellas sean

Page 12 - AVERTISSEMENT!

page 2WARNING!READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS.Failure to follow all instructions listed below, may result inelectric shock, fire and/

Page 13

page 20ENSAMBAJE DE LA HERRAMIENTAPara reducir el riesgo de lesiones, desconectesiempre la herramienta antes de fijar o retiraraccesorios

Page 14 - MANIEMENT

page 21Mantenimiento de la abrazadera de la segueta Quik-Lok® Periodicamente limpie el polvo y residuos de la abrazadera de lasegueta Quik-L

Page 15 - MAINTENANCE

page 22OPERACIONPara reducir el riesgo de lesiones, use siempre lentesde seguridad o anteojos con protectores laterales.Desconecte la

Page 16 - GARANTIE

page 23Para reducir el riesgo de lesiones, desconectesiempre la herramienta antes de darle cualquiermantenimiento. Nunca desarme la he

Page 17

page 24Para una lista completa de accesorios, refiérase a su catálogoMILWAUKEE Electric Tool. Para obtener un catálogo, contacte sudistribui

Page 18 - Especificaciones

page 25Super Sawzall BladesLames Super Sawzall BimétalliquesSeguetas Bi-Metálicas SawzallAvailable in 5-per pack, all with 1/2" universal

Page 19 - ¡ADVERTENCIA!

page 26 Cat. No.5 per pouch No de Cat.5 par sachet Cat. No.5 por sobre48-01-516148-01-516248-01-516348-01-518148-01-518248-01-528248-01-518748-01-5

Page 20 - ENSAMBAJE DE LA HERRAMIENTA

page 27 Cat. No.2 per pouch No de Cat.2 par sachet Cat. No.2 por sobre-------------------- Length x WidthLongueur x LargeurLargo x Ancho Re

Page 21

58-14-4101d3 12/01 Printed in U.S.A.MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATIONA Company within the Atlas Copco Group13135 West Lisbon Road  Brookfield, W

Page 22 - OPERACION

page 3FUNCTIONAL DESCRIPTION1. Hold tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tool may contact hidden

Page 23 - MANTENIMIENTO

page 4Grounded tools require a three wire extension cord. Double insulatedtools can use either a two or three wire extension cord. As the distanc

Page 24 - GARANTIA

page 5WARNING!TOOL ASSEMBLYTo reduce the risk of injury, always unplugtool before attaching or removing accessoriesor making adjustments

Page 25

page 6Adjustable Pivot Shoe (Fig. 4)The shoe can be adjusted forward or backward to three positions totake advantage of the unused portion

Page 26

page 7General CuttingFor straight or contour cutting from an edge, line the blade up with yourcutting line. Before the blade contacts the workpiece, g

Page 27

page 8WARRANTYEvery MILWAUKEE product is warranted to be free from defects inmaterial and workmanship. MILWAUKEE will repair or replace any prod

Page 28 - 1-800-414-6527

page 91. Veillez à ce que laire de travail soit propre et bien éclairée.Le désordre et le manque de lumière favorisent les accidents.2. Nutili

Comments to this Manuals

No comments