OPERATOR'S MANUALMANUEL de L'UTILISATEURMANUAL del OPERADORTO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S MANUA
1819fi ls rompus et en corriger le fl ottement. Pour effec-tuer ce test, faites tourner la brosse à vide durant au moins une minute avant de l’appliquer
2021SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJOSEGURIDAD ELÉCTRICAADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA• Mantenga limpia y bien ilumi
2223USO Y CUIDADO DE LAS HERRAMIENTAS CON BATERÍAMANTENIMIENTOREGLAS ESPECIFICAS DE SEGURIDAD• Almacene las herramientas eléctricas fuera del
2425ENSAMBLAJE ADVERTENCIA Recargue la batería sólo con el cargador especifi cado para ella. Para instrucciones específi cas sobre cómo cargar, lea el m
2627OPERACION ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones, extraiga siempre la batería antes de acoplar o desacoplar accesorios. Utilice únicam
2829Alambre en los cepillosGuardaUso de los cepillos de alambreLos cepillos son útiles para remover óxidos, polvos, exceso de soldadura, etc. Existe u
3031Mantenimiento de la herramienta Adopte un programa regular de mantenimiento y mantenga sus baterías y cargador en buenas condiciones. Despues de 6
MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION13135 West Lisbon Road • Brookfi eld, Wisconsin, U.S.A. 5300558-14-2880d3 07/11 Printed in GermanyUNITED
23PERSONAL SAFETYGENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGSWORK AREA SAFETYELECTRICAL SAFETY• Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invit
45123465ASSEMBLYWARNING Recharge only with the char-ger specifi ed for the battery. For specifi c charg-ing instructions, read the operator’s manual sup
67Grinding Wheel / Sanding Disc SelectionUse sanding discs and grinding wheels that are:• correct size as written on tool's nameplate.• correct w
89Aluminum OxideFor fast cutting, general purpose discs for most metal jobs. Best for cold-rolled steel, stainless steel or metals requiring tough, fa
1011RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT LIRE TOUTES LES RÈGLES ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ. Ne pas suivre l
1213RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUESLes outils électriques sont dangereux dans les mains d’utilisateurs non formés à leur usage.• Entretien des outils
1415 AVERTISSEMENT Ne recharger la batterie qu’avec le chargeur spéci-fi é. Pour les instructions de charge spéci-fi ques, lire le manuel d’utilisat
1617MANIEMENT AVERTISSEMENT Il faut toujours retirer la batterie et verrouiller la dé-tente de l’outil avant de changer ou d’enlever les accessoir
Comments to this Manuals