Milwaukee M12 BS User Manual Page 24

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 39
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 23
46 47
M12 BS
......................... 0-85 m/min
....687,4 x 12,7 x 0,5 mm
...............41,3 x 41,3 mm
...................... ø 41,3 mm
.............................12 V
............................2,9 kg
............................3,2 kg
.............................74 dB (A)
.............................85 dB (A)
........................ < 2,5 dB (A)
............................1,5 dB (A)
TEKNIK VERILER
Boştaki devir sayısı.............................................................................
Testere levhasının ölçüleri ..................................................................
Maksimum kesme gücü ......................................................................
Maksimum kesme gücü borular..........................................................
Dikdörtgen proller kartuş akü gerilimi ...............................................
Ağırlığı ise EPTA-üretici 01/2003‘e göre (Akü 1,5 Ah). .......................
Ağırlığı ise EPTA-üretici 01/2003‘e göre (Akü 3,0 Ah). .......................
Gürültü/Vibrasyon bilgileri
Ölçüm değerleri EN 60 745 e göre belirlenmektedir. Aletin, frekansa bağımlı
uluslararası ses basıncı seviyesi değerlendirme eğrisi A’ya göre tipik gürültü seviyesi:
Ses basıncı seviyesi (K = 3 dB(A)) ...................................................
Akustik kapasite seviyesi (K = 3 dB(A)) ............................................
Koruyucu kulaklık kullanın!
Toplam titreşim değeri (üç yönün vektör toplamı) EN 60745’e göre
belirlenmektedir:
Ağaç yontma
titreşim emisyon değeri a
h
...............................................................
Tolerans K= .....................................................................................
UYARI! Güvenlikle ilgili bütün açıklamaları, talimatları
ve ilişikteki broşürde yazılı bulunan hususları okuyunuz.
Açıklanan uyarılara ve talimat hükümlerine uyulmadığı takirde
elektrik çarpmalarına, yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara
neden olunabilir.
Bütün uyarıları ve talimat hükümleini ileride kullanmak
üzere saklayın.
GÜVENLIĞINIZ IÇIN TALIMATLAR
Koruyucu kulaklık kullanın. Çalışırken çıkan gürültü işitme
kayıplarına neden olabilir.
Kesme aletinin eğrilmiş elektrik kabloları isabet eden
çalışmalar yapılırken cihazı izole edilmiş kollarından tutun.
Kesme aletinin içinden elektrik akımı geçen kablo ile temas
etmesi durumunda elektrik akımı cihazın metal kısımlarına
geçer ve elektrik çarpmasına sebebiyet verebilir.
Aletle çalışırken daima koruyucu gözlük kullanın. Koruyucu iş
eldivenleri, sağlam ve kaymaz ayakkabılar ve iş önlüğü
kullanmanızı tavsiye ederiz.
Alet çalışır durumda iken talaş ve kırpıntıları temizlemeye
çalışmayın.
Çatlamış ve deforme olmuş testere bıçaklarını kullanmayın!
Kesme işlemi sırasında kılavuz kolu daima iş parçası üzerine
dayayın.
Testere bıçağı malzemeye temas ederken aleti çalıştırmayın.
Önce aleti çalıştırın, sonra malzemeyi kesin.
Testere bıçağı sıkışacak olursa aleti hemen kapatın, testere
bıçağı tam olarak durduktan sonra aleti malzeme içinden
çıkarın. Testere bıçağı malzemeye temas ederken aleti asla
tekrar çalıştırmayın.
Kullanılmış kartuş aküleri ateşe veya ev çöplerine atmayın.
Milwaukee, kartuş akülerin çevreye zarar vermeyecek biçimde
tasye edilmesine olanak sağlayan hizmet sunar; lütfen bu
konuda yetkili satıcınızdan bilgi alın.
Kartuş aküleri metal parça veya eşyalarla birlikte saklamayın
(kısa devre tehlikesi).
Şarj cihazının kartuş akü yuvasına hiçbir şekilde metal parçalar
kaçmamalıdır (kısa devre tehlikesi).
C 18 sistemli kartuş aküleri sadece C 18 sistemli şarj cihazları
ile şarj edin. Başka sistemli aküleri şarj etmeyin.
Kartuş aküleri ve şarj cihazını açmayın ve sadece kuru yerlerde
saklayın. Neme ve ıslanmaya karşı koruyun.
Aşırı zorlanma veya aşırı ısınma sonucu hasar gören kartuş
akülerden batarya sıvısı dışarı akabilir. Batarya sıvısı ile
temasa gelen yeri hemen bol su ve sabunla yıkayın. Batarya
sıvısı gözünüze kaçacak olursa en azından 10 dakika yıkayın
ve zaman geçirmeden bir hekime başvurun.
KULLANIM
Bant testereleri örneğin metal proller (ÜniStrut), boru, kurutma
ayakları, kablo kanalları, aluminyum proller, saç gibi düz
kesimli cisimlerin ile kullanılır, tahta.
Bu alet sadece belirtiği gibi ve usulüne uygun olarak
kullanılabilir.
CE UYGUNLUK BEYANI
Tek sorumlu olarak bu ürünün aşağıdaki normlara ve norm
dokümanlarına uygunluğunu beyan ederiz:
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 60745-2-20:2009
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
yönetmelik hükümleri
2011/65/EU (RoHs)
2006/42/EC
2004/108/EC.
Winnenden, 2012-10-26
Rainer Kumpf
Manager Product Development
Teknik evrakları hazırlamakla görevlendirilmiştir.
TÜRKÇE TÜRKÇE
AKÜ
Yeni kartuş aküler ancak 4-5 şarj/deşarj işleminden sonra tam
kapasitelerine ulaşırlar. Uzun süre kullanım dışı kalmış kartuş
aküleri kullanmadan önce şarj edin.
50°C üzerindeki sıcaklıklar kartuş akünün performansını
düşürür. Akünün güneş ışığı veya mekân sıcaklığı altında uzun
süre ısınmamasına dikkat edin.
Şarj cihazı ve kartuş aküdeki bağlantı kontaklarını temiz tutun.
AKÜNÜN AŞIRI YÜKLENMEYE KARŞI KORUNMASI
Pek fazla elektrik tüketimi yapılmak suretiyle aküye fazla
yüklenildiğinde, örneğin aşırı devir momentleri, matkap
sıkıştırması, aniden durma veya kısa devre, elektrikli alet 2
saniye garip sesler çıkarır ve kendiliğinden durur.
Aleti yeniden çalıştırmak için şalter baskı kolunu serbest bırakın
ve bundan sonra tekrar çalıştırın. Aşırı yüklenme durumunda
ise akü pek fazla ısınır. Bu durumda akü kendiliğinden durur.
Aküyü tekrar doldurmak ve aktif hale getirmek amacı ile şarja
bağlayın.
Ömrünün mümkün olduğu kadar uzun olması için akülerin
yükleme yapıldıktan sonra doldurma cihazından
uzaklaştırılması gerekir.
Akünün 30 günden daha fazla depolanması halinde:
Aküyü takriben 27°C'de kuru olarak depolayın.
Aküyü yükleme durumunun takriben % 30 - %50 olarak
depolayın.
Aküyü her 6 ay yeniden doldurun.
BAKIM
Aletin havalandırma aralıklarını daima temiz tutun.
Sadece Milwauke aksesuarı ve yedek parçası kullanın. Nasıl
değiştirileceği açıklanmamış olan yapı parçalarını bir Milwauke
müşteri servisinde değiştirin (Garanti ve servis adresi
broşürüne dikkat edin).
Gerektiği takdirde aletin dağınık görünüş şeması, alet tipinin ve
tip etiketi üzerindeki on hanelik sayının bildirilmesi koşuluyla
müşteri servisinden veya doğrudan Milwaukee Electric Tool,
Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany
adresinden istenebilir.
SEMBOLLER
Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce
kartuş aküyü çıkarın.
Aletle çalışırken daima koruyucu gözlük
kullanın.
Koruyucu eldivenlerinizi takınız!
Elektrikli el aletlerini evdeki çöp kutusuna
atmayýnýz! Kullanýlmýs elektrikli aletleri,
elektrik ve elektronikli eski cihazlar
hakkýndaki 2002/96/EC Avrupa yönergelerine
göre ve bu yönergeler ulusal hukuk
kurallarýna göre uyarlanarak, ayrý olarak
toplanmalý ve çevre sartlarýna uygun bir
sekilde tekrar degerlendirmeye
gönderilmelidir.
UYARI
Bu talimatlarda belirtilen titreşim seviyesi, EN 60745 standardına uygun bir ölçme metodu ile ölçülmüştür ve elektrikli el aletleri
birbiriyle karşılaştırmak için kullanılabilir. Ölçüm sonuçları ayrıca titreşim yükünün geçici değerlendirmesi için de uygundur.
Belirtilen titreşim seviyesi, elektrikli el aletinin genel uygulamaları için geçerlidir. Ancak elektrikli el aleti başka uygulamalar için, farklı
eklenti parçalarıyla ya da yetersiz bakım koşullarında kullanılırsa, titreşim seviyesi farklılık gösterebilir. Bu durumda, titreşim yükü
toplam çalışma zaman aralığı içerisinde belirgin ölçüde yükselebilir.
Titreşim yükünün tam bir değerlendirmesi için ayrıca cihazın kapalı olduğu süreler ve cihazın çalışır durumda olduğu, ancak gerçek
kullanımda bulunmadığı süreler de dikkate alınmalıdır. Böylelikle, toplam çalışma zamanı aralığı boyunca meydana gelen titreşim
yükü belirgin ölçüde azaltılabilir.
Kullanıcıyı titreşimlerin etkisinden korumak üzere, örneğin elektrikli el aletlerinin ve eklenti parçalarının bakımı, ellerin sıcak tutulması
ve iş akışlarının organizasyonu gibi ek güvenlik tedbirleri belirleyiniz.
Page view 23
1 2 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 38 39

Comments to this Manuals

No comments