Cat. No.No de cat.2650-202651-202652-2018 V IMPACT WRENCHS AND IMPACT DRIVERCLÉS À CHOCS ET VISSEUSE DE 18 VLLAVES DE IMPACTO E IMPULSOR DE IMPACTO DE
1819Mantenimiento de la herramienta Adopte un programa regular de mantenimiento y mantenga sus baterías y cargador en buenas condiciones. Despues de 6
20MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION13135 West Lisbon Road • Brookfi eld, Wisconsin, U.S.A. 5300558-14-2900d5 10/10 Printed in China 960
23Direct CurrentImpacts per Minute Under Load (IPM)No Load Revolutions per Minute (RPM)Underwriters Laboratories, Inc.United States and CanadaCat. No.
45Using Control Switch The control switch may be set to three positions: forward, reverse and lock. Due to a lockout mecha-nism, the control switch ca
67ACCESSORIESFor a complete listing of accessories refer to your MILWAUKEE Electric Tool catalog or go online to www.milwaukeetool.com. To obtain a ca
89RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT LIRE TOUTES LES RÈGLES ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ. Ne pas suivre l’en
1011Installation et retrait d’accessoiresPivot d’entraînement carréCes clés à chocs sont conçues pour être utilisées seulement avec des douilles pour
1213Entretien de l’outil Gardez l’outil, la batterie et le chargeur en bon état en adoptant un programme d’entretien ponctuel. Après une période de si
1415SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJOSEGURIDAD ELÉCTRICAADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA• Mantenga limpia y bien ilumi
1617Cat. No.Volts DCRPMVástago ImpulsorIPM2650-202651-202652-201818180-2 2000-2 2000-2 2001/4" Hex3/8” Cuadrado1/2” Cuadrado0-3 2000-3 2000-3 200
Comments to this Manuals