OPERATOR'S MANUALMANUEL de L'UTILISATEURMANUAL del OPERADORTO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S MANUA
1819• Utilice protectores auditivos al usar un taladro de impacto. La exposición al ruido puede causar pérdida auditiva.• Use las empuñaduras auxiliar
20212. Para cerrar las mordazas del portabrocas, gire el anillo en dirección horaria. La broca queda ase-gurada cuando el portabrocas hace un sonido d
2223Para reducir la posibilidad de atoramiento de la broca:• Use brocas afi ladas. Las brocas afi ladas tienen menos posibilidades de atorarse durante l
MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION13135 West Lisbon Road • Brookfi eld, Wisconsin, U.S.A. 5300558-14-2700d4 09/12 Printed in China 960931
23PERSONAL SAFETYGENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGSWORK AREA SAFETYELECTRICAL SAFETY• Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invit
45FUNCTIONAL DESCRIPTIONSYMBOLOGYSPECIFICATIONSASSEMBLYWARNING Recharge only with thecharger specifi ed for the battery. For specifi c charging instruct
67APPLICATIONS WARNING To reduce the risk of electric shock, check work area for hidden pipes and wires before drilling or driving screws.Fig. 4To Dri
89ACCESSORIESFor a complete listing of accessories refer to your MILWAUKEE Electric Tool catalog or go online to www.milwaukeetool.com. To obtain a ca
1011• Porter des protecteurs d’oreilles lors du perçage à percussion. L’exposition au bruit peut entraîner une perte auditive.• Utiliser les poignée(s
1213No de Cat.Volts CD Tr/min. à videCoups- MinuteCapacitésAcierMèche plateMèche hélicoïdaleScie-clocheVis (diam.) Maçonnerie2610-202611-201818Basse 0
1415AVERTISSEMENT Pour minimiserles risques d’explosion, choc électrique et dommages à la propriété, inspectez toujours l’aire de travail pour y décel
1617SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJOSEGURIDAD ELÉCTRICAADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA• Mantenga limpia y bien ilumi
Comments to this Manuals