OPERATOR'S MANUALMANUEL de L'UTILISATEURMANUAL del OPERADORTO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ OPERATOR'S MANUAL.AFIN DE RÉDUI
1819Herramientas con conexión a tierra: Herramientas con enchufes de tres clavijasLas herramientas marcadas con la frase “Se requi-ere conexión de pue
2021OPERACIONADVERTENCIA Para reducir el riesgo de una lesión, use siempre lentes de se-guridad o anteojos con protectores laterales. ADVERTENCIA
22GARANTÍA LIMITADA - E.U.A. Y CANADÁTECHTRONIC INDUSTRIES., garantiza por 5 años este producto a partir de la fecha original de compra.Esta garantía
MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION13135 West Lisbon Road • Brookfi eld, Wisconsin, U.S.A. 5300558-14-6278d1 05/10 Printed in China 96107
23PERSONAL SAFETYGENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGSWORK AREA SAFETYELECTRICAL SAFETY• Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invit
45• Hold power tool by insulated gripping surfaces, when performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring or its own cord
67Using the shoe coverThe shoe cover is used to prevent marring and scratching of the workpiece surface. To attach the shoe cover:1. Unplug tool.2. Ho
89TECHTRONIC INDUSTRIES' warranty is for 5 year since the original purchase date.This warranty card covers any defect in material and workmanship
1011RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUEStriques ou ces instructions utiliser ces outils. Les outils électriques sont dangereux dans les mains d’utilisateur
1213MONTAGE DE L’OUTIL AVERTISSEMENT Pour minimiser les risques de blessures, débranchez toujours l’outil avant d’y faire des réglages, d’y attache
1415AVERTISSEMENT Pour minimiser les risques d’explosion, choc électrique et dom-mages à vos biens, lorsque vous effectuez une coupe en plongée, inspe
1617SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJOSEGURIDAD ELÉCTRICAADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA• Mantenga limpia y bien ilumi
Comments to this Manuals