OPERATOR'S MANUALMANUEL de L'UTILISATEURMANUAL del OPERADORCat. No.No de cat.2471-20TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERST
23• Keep hands and loose clothes away from all cutting edges and moving parts. • To reduce the risk of explosion, electric shock and property damage,
45Fuel GaugeTo determine the amount of charge left in the bat-tery, pull the trigger. The Fuel Gauge will light up for 2-3 seconds. To signal the end
67RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT LIRE TOUTES LES RÈGLES ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ. Ne pas suivre l’en
89Indicateur de charge de la batteriePour déterminer l’autonomie de la batterie, appuyer sur la gâchette. Pour signaler la fi n de la charge, l’indicat
1011ACCESOIRESAVERTISSEMENT Retirez toujours la batterie avant de changer ou d’enlever les accessoires. L’utilisation d’autres accessoires que ceux
1213de agua y de drenaje antes de realizar un corte. • Guarde las etiquetas y placas de especifi ca-ciones. Estas tienen información importante. Si son
1415CORRECTO CORRECTOINCORRECTO INCORRECTOINCORRECTO INCORRECTOCorteLa cortadora de tubos puede cortar tubos de cobre de 9,53 mm (3/8”) a 25,4 mm (1”)
MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION13135 West Lisbon Road • Brookfi eld, Wisconsin, U.S.A. 5300558-14-2470d5 10/10 Printed in China 96093
Comments to this Manuals