Milwaukee 6852-20 Use and Care Manual Page 9

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 11
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 8
16
17
Herramientas con conexión a tierra:
Herramientas con enchufes de tres clavijas
Las herramientas marcadas con la frase “Se re-
quiere conexión de puesta a tierra” tienen un cable
de tres hilo y enchufes de conexión de puesta a
tierra de tres clavijas. El enchufe debe conectarse
a un tomacorriente debidamente conectado a tierra
(véase la Figura A). Si la herramienta se averiara o
no funcionara correctamente, la conexión de puesta
a tierra proporciona un trayecto de baja resistencia
para desviar la corriente eléctrica de la trayectoria
del usuario, reduciendo de este modo el riesgo de
descarga eléctrica.
La clavija de conexión de puesta a tierra en el
enchufe está conectada al sistema de conexión
de puesta a tierra de la herramienta a través del
hilo verde dentro del cable. El hilo verde debe ser
el único hilo conectado al sistema de conexión de
puesta a tierra de la herramienta y nunca se debe
unir a una terminal energizada.
Su herramienta debe estar enchufada en un toma-
corriente apropiado, correctamente insta-
lado y conectado a tierra según todos los
códigos y reglamentos. El enchufe y
el tomacorriente deben asemejarse
a los de la Figura A.
Herramientas con doble aislamiento:
Herramientas con clavijas de dos patas
Las herramientas marcadas con “Doble aislamiento”
no requieren conectarse “a tierra”. Estas herramien-
tas tienen un sistema aislante que satisface los es-
tándares de OSHA y llena los estándares aplicables
de UL (Underwriters Laboratories), de la Asociación
Canadiense de Estándares (CSA) y el
Código Nacional de Electricidad. Las
herramientas con doble aislamiento
pueden ser usadas en cualquiera de
los toma corriente de 120 Volt mostra-
dos en las Figuras B y C.
TIERRA
ADVERTENCIA Puede haber riesgo
de descarga eléctrica si se conecta el
cable de conexión de puesta a tierra incor-
rectamente. Consulte con un electricista
certi cado si tiene dudas respecto a la con-
exión de puesta a tierra del tomacorriente.
No modi que el enchufe que se proporciona
con la herramienta. Nunca retire la clavija de
conexión de puesta a tierra del enchufe. No
use la herramienta si el cable o el enchufe
está dañado. Si está dañado antes de usarlo,
llévelo a un centro de servicio MILWAUKEE
para que lo reparen. Si el enchufe no se acopla
al tomacorriente, haga que un electricista cer-
ti cado instale un toma-corriente adecuado.
Fig. A
Las herramientas que deben conectarse a tierra
cuentan con clavijas de tres patas y requieren
que las extensiones que se utilicen con ellas sean
también de tres cables. Las herramientas con doble
aislamiento y clavijas de dos patas pueden utilizarse
indistintamente con extensiones de dos a tres cables.
El calibre de la extensión depende de la distancia que
exista entre la toma de la corriente y el sitio donde
se utilice la herramienta. El uso de extensiones in-
adecuadas puede causar serias caídas en el voltaje,
resultando en pérdida de potencia y posible daño a
la herramienta. La tabla que aquí se ilustra sirve de
guía para la adecuada selección de la extensión.
Mientras menor sea el número del calibre del cable,
mayor será la capacidad del mismo. Por ejemplo,
un cable calibre 14 puede transportar una corriente
mayor que un cable calibre 16. Cuando use mas
de una extensión para lograr el largo deseado,
asegúrese que cada una tenga al menos, el mínimo
tamaño de cable requerido. Si está usando un cable
de extensión para mas de una herramienta, sume
los amperes de las varias placas y use la suma para
determinar el tamaño mínimo del cable de extensión.
Guías para el uso de cables de extensión
• Si está usando un cable de extensión en sitios
al aire libre, asegúrese que está marcado con el
su jo “W-A” (“W” en Canadá) el cual indica que
puede ser usado al aire libre.
Asegúrese que su cable de extensión está cor-
rectamente cableado y en buenas condiciones
eléctricas. Cambie siempre una extensión dañada
o hágala reparar por una persona cali cada antes
de volver a usarla.
• Proteja su extensión eléctrica de objetos cor-
tantes, calor excesivo o areas mojadas.
LEA Y GUARDE TODAS LAS
INSTRUCCIONES PARA FUTURAS
REFERANCIAS.
EXTENSIONES ELECTRICAS
Calibre mínimo recomendado para
cables de extensiones eléctricas*
* Basado en limitar la caída en el voltaje a 5 volts al 150%
de los amperios.
Fig. B
Fig. C
Largo de cable de Extensión en (m)
Amperios
(En la placa)
0 - 5,0
5,1 - 8,0
8,1 - 12,0
12,1 - 15,0
15,1 - 20,0
7,6
16
16
14
12
10
22,8
16
14
12
10
10
45,7
12
10
--
--
--
60,9
12
--
--
--
--
15,2
16
16
14
12
10
30,4
14
12
10
10
--
Radio
Min.
18 cm (7")
N/A
Velocidad
de Corte
4,5 m/min (15'/min.)
N/A
Cat.
No.
6852-20
6853
Volts
ca
120
120
Carreras
por Minuto
0 - 2 500
0 - 2 500
Capacidad
Acero
1,2 mm (18 gauge)
N/A
Inoxidable
0,9 mm (20 gauge)
N/A
Conectar y quitar la cabeza cortante
1. Coloque la cabeza cortante completamente en el
collar de la caja de engranajes de la herramienta.
2. Alinee la cabeza cortante y la herramienta al
ángulo deseado.
3. Apriete los tres (3) tornillos prisioneros en la
llaven Allen suministrada. Antes de utilizar la
herramienta asegúrese que todos los tornillos
prisioneros hayan sido aprestados.
4. Para sacar la cabeza, despariete ambvos tornil-
los de cabeza posteriores y tire la cabeza de la
cizalla rmemente hacia adelante, giradola un
poco.
Amperios
Con doble aislamiento
Volts de corriente alterna
Underwriters Laboratories, Inc.,
Estados Unidos y Canadá
No de carrera de carga por
minuto (SPM)
S.P.M.
Underwriters Laboratories, Inc.
El Componente Reconocido
SIMBOLOGÍA
ESPECIFICACIONES
ENSAMBLAJE DE LA HERRAMIENTA
ADVERTENCIA Para reducir el riesgo
de una lesión, desconecte siempre la her-
ramienta antes de jar o retirar accesorios, o
antes de efectuar ajustes. Utilice sólo los ac-
cesorios especí camente recomendados. El
uso de otros accesorios puede ser peligroso.
Cómo aplicar el lubricante
Antes de montar la cabeza de la cizalla en la unidad
de energia, aplique un poco de grasa tipo "E" de
MILWAUKEE a las secciones planas en el área
forma de "U" de la hoja central (Fig. 1).
Ajuste la cabeza cortante
1. A oje los tres (3) tornillos prisioneros.
2. Alinee la cabeza cortante y la herramienta al
ángulo deseado. Mueva la hoja izquierda hacia
delante y hacia atrás para ajustar el rizo del
material de desecho (Fig. 1).
3. Apriete los tres (3) tornillos prisioneros en la
llaven Allen suministrada. Antes de utilizar la
herramienta asegúrese que todos los tornillos
prisioneros hayan sido aprestados.
Fig. 1
Hoja central
Hoja izquierda
Piezas planas
Page view 8
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

Comments to this Manuals

No comments