OPERATOR'S MANUALMANUEL de L'UTILISATEURMANUAL del OPERADORTO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S MANUA
page 101243576No de Cat. 0501-021243576No de Cat. 0502-02RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRE1. Entretenez les étiquettes et marques du fabricant. Les indi
page 11AVERTISSEMENT!RECHARGE ET USAGE DE LA BATTERIERechargez la batterie avant de vous servir de l’outil la première fois, oulorsque l’outil n’offre
page 12MANIEMENTAVERTISSEMENT!Pour minimiser les risques de blessures,portez des lunettes à coques latérales.Usage du démultiplicateur (Fig. 3)Cet out
page 13Rotation avant (sens horaire),No de Cat. 0501-02 — poussez la commande vers la gauche.No de Cat. — poussez la commande vers le symbole derotati
page 14AVERTISSEMENT!Disposition des batteries au nickel-cadmiumLes batteries au nickel-cadmium doivent être traitées comme les déchetsdangereux. On d
page 15ACCESSOIRESConsultez la liste complète des accessoires dans le catalogue d’outils électriques MILWAUKEE. Pour vous procurer le catalogueMILWAUK
page 16INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD - PARA LAS HERRAMIENTAS A BATERIAS13. Utilice abrazaderas u otra manera práctica para sujetar y apoyarel m
page 17REGLAS ESPECIFICAS DE SEGURIDAD - LLAVE DE IMPACTO1. Guarde las etiquetas y placas de especificaciones. Estas tienen información importante. Si
page 18Cargue su batería antes de usar su herramienta por primera vez o cuandola misma no opera ya con el poder y torque necesarios para la aplicación
page 19OPERACIONPara reducir el riesgo de lesiones, usesiempre lentes de seguridad o anteojos conprotectores laterales.¡ADVERTENCIA!Uso del embrague (
page 2GENERAL SAFETY RULES — FOR ALL BATTERY OPERATED TOOLSREAD AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS.1. Keep your work area clean and well lit. Cluttered b
page 20APLICACIONESCómo taladrarColoque el anillo selector del embrague en la posición de taladro. Coloquela broca en la superficie del trabajo y apli
page 21¡ADVERTENCIA!¡ADVERTENCIA!¡ADVERTENCIA!GARANTIAMantenimiento de la herramientaAdopte un programa regular de mantenimiento y mantenga suherramie
page 22ACCESORIOSPara una lista completa de accesorios, consulte el catálogo de Herramientas eléctricas MILWAUKEE (Milwaukee Electric Tool). A fin de
page 23NOTES NOTES NOTES
page 2458-14-3800d5 12/01 Printed in U.S.A.MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATIONA Company within the Atlas Copco Group13135 West Lisbon Road • Brookfiel
page 31243576Cat. No. 0502-021243576Cat. No. 0501-02SPECIFIC SAFETY RULES1. Maintain labels and nameplates. These carry important information. If unre
page 4CHARGING AND USING BATTERY PACKCharge your battery pack before using your tool for the first time andwhen your tool no longer performs with the
page 5OPERATIONTo reduce the risk of injury, wear safety gogglesor glasses with side shields.WARNING!Positions 1- 510 - 17 in. lbs.Position 6 - 1018 -
page 6Forward (clockwise) rotation,For Catalog Number 0501-02 — push the control switch to the leftposition.For Catalog Number 0502-02 — push the cont
page 7Maintaining ToolKeep your tool, battery pack and charger in good repair by adopting aregular maintenance program. After six months to one year,
page 8ACCESSORIESFor a complete listing of accessories refer to your MILWAUKEE Electric Tool catalog. To obtain a catalog, contact your local distribu
page 9RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES POUR TOUS LES OUTILS À BATTERIE4. Ne maltraitez pas le cordon. Ne transportez pas l'outil par soncordon. N&apo
Comments to this Manuals