TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S MANUAL.AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIR
1819l’autre côté du trou/plancher ou dépasser de 101,6 mm à 127,0 mm (4 à 5 pouces) l’extrémité de la pièce travaillée (dans la terre sous une dalle d
2021SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJOSEGURIDAD ELÉCTRICAADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA LA HERRAMIENTA ELÉCTRICASEGURIDAD PERSONAL ADVERTENCI
2223456121111011123718911Cat. No. 5337-20Cat. No. 5342-201. Sistema aislador de la vibración2. Interruptor del gatillo de encendido y apagado3. Man
2425para desviar la corriente eléctrica de la trayectoria del usuario, reduciendo de este modo el riesgo de descarga eléctrica.La clavija de conexión
2627NOTA: Para activar el mecanismo de martillado, mantenga la presión sobre la broca/cincel. Al liberar la presión, el martillado se detiene.Cat. No.
2829• Dependiendo de la ubicación de la tarea, el agujero debe atravesar al otro lado del agujero/base o extenderse de 101,6 mm a 127,0 mm (4 a 5 pulg
3031MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones, desconecte siempre la herrami-enta antes de darle cualquier mantenimiento. Nunca de
MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION13135 West Lisbon Road • Brookfi eld, Wisconsin, U.S.A. 5300558-14-5337d8 10/12 Printed in GermanyUNITED S
23SYMBOLOGYDouble InsulatedAmperesVoltsAlternating CurrentNo Load Revolutionsper Minute (RPM)BPMBlows per Minute (BPM)Underwriters Laboratories, Inc.U
45Grounded Tools: Tools with Three Prong PlugsTools marked “Grounding Required” have a three wire cord and three prong grounding plug. The plug must b
67OPERATION1. Hammering only. For use with "hammering only" accessories. Use this setting for chiseling.2. Chisel adjustment. Use this s
893. Insert the adapter into the nose of the tool (see “Installing Bits and Chisels”. Set the action selec-tor to the hammering-with-rotation setting.
1011RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT LIRE TOUTES LES RÈGLES ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ. Ne pas suivr
1213RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUESENTRETIEN•Faire effectuer l’entretien de l’outil électrique par un technicien qualifi é qui n’utilisera que des pièc
1415La dent de mise à la terre de la fi che est reliée au système de mise à la terre de l’outil via le fi l vert du cordon. Le fi l vert du cordon doit ê
1617N.B.: Pour enclencher le mécanisme de martelage, faites pression sur la mèche ou sur le ciseau. Lorsque la pression est annulée, le martelage s’ar
Comments to this Manuals