Milwaukee MCS 65 User Manual Page 23

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 37
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 22
4544
MCS 65
..........1500 W
..........4000 min
-1
203 x 15,87 ..... mm (8" x 5/8")
................6 mm
.... 50x50x6 mm
...........ø 65 mm
.....max. 65 mm
.............5,3 kg
..............84 dB (A)
..............95 dB (A)
..........< 2,5 m/s
2
.............1,5 m/s
2
SLOVENSKY
TECHNICKÉ ÚDAJE Píla na kov
Menovitý príkon ..........................................................................................
Otáčky naprázdno ......................................................................................
Priemer pílového listu x priemer diery ........................................................
Max. rezný výkon v:
do oceľového plechu ...............................................................................
uholník ....................................................................................................
Kovová rúra .............................................................................................
proly ......................................................................................................
Hmotnosť podľa vykonávacieho predpisu EPTA 01/2003 ..........................
Informácia o hluku
Namerané hodnoty určené v súlade s EN 60 745.
V triede A posudzovaná hladina hluku prístroja činí typicky:
Hladina akustického tlaku (K = 3 dB(A)) ..................................................
Hladina akustického výkonu (K = 3 dB(A)) ..............................................
Používajte ochranu sluchu!
Informácie o vibráciách
Celkové hodnoty vibrácií (vektorový súčet troch smerov) zistené v
zmysle EN 60745.
Hodnota vibračných emisií a
h
: .................................................................
Kolísavosť K = ........................................................................................
POZOR! Zoznámte sa so všetkými bezpečnostnými pokynmi a
síce aj s pokynmi v priloženej brožúre. Zanedbanie dodržiavania
Výstražných upozornení a pokynov uvedených v nasledujúcom texte
môže mať za následok zásah elektrickým prúdom, spôsobiť požiar a/
alebo ťažké poranenie.
Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny starostlivo
uschovajte na budúce použitie.
ŠPECIÁLNE BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
NEBEZPEČENSTVO:
Nedávajte ruky do pracovného priestoru píly ani k pílovému listu.
Druhou rukou držte prídavnú rukoväť alebo teleso motora. Ak
kotúčovú pílu držia obe ruky, pílový list ich nemôže poraniť.
Nesiahajte pod obrobok. Ochranný kryt vás pod obrobkom nemôže
ochraňovať pred pílovým listom.
Hrúbku rezu prispôsobte hrúbke obrobka. Pod obrobkom by malo
byť vidieť menej pílového listu ako plnú výšku zuba píly.
Nikdy nedržte pri rezaní obrobok v ruke ani ho nepridržiavajte nad
nohou. Zabezpečte obrobok na stabilnom podklade. Je dôležité,
aby bol obrobok dobre upevnený, aby sa na minimum zmenšilo
nebezpečenstvo kontaktu s telom, zablokovania pílového listu alebo
straty kontroly.
Náradie držte za izolované plochy rukovätí pri vykonávaní takej
práce, pri ktorej by mohol rezací nástroj natrať na skryté
elektrické vedenia alebo zasiahnuť vlastnú prívodnú šnúru. Kontakt
s vedením, ktoré je pod napätím, spôsobí, že aj kovové súčiastky
náradia sa dostanú pod napätie, čo má za následok zásah elektrickým
prúdom.
Pri pozdĺžnom rezaní vždy používajte doraz, alebo veďte náradie
pozdĺž rovnej hrany. To zlepšuje presnosť rezu a znižuje možnosť
zablokovania pílového listu.
Používajte vždy pílové listy správnej veľkosti a s vhodným
upínacím otvorom (napríklad hviezdicovým alebo okrúhlym). Pílové
listy, ktoré sa nehodia k montážnym súčiastkam píly, nebežia celkom
rotačne a spôsobia stratu kontroly obsluhy na náradí.
Nikdy nepoužívajte poškodené podložky alebo nesprávne
upevňovacie skrutky pílových listov. Podložky a upevňovacie skrutky
pílových listov boli skonštruované špeciálne pre túto pílu, aby
dosahovala optimálny výkon a mala optimálnu bezpečnosť prevádzky.
Dôvody spätných rázov a predchádzanie spätným rázom:
- spätný ráz je náhlou reakciou zablokovaného, vzpriečeného alebo
nesprávne nastaveného pílového listu, ktorý má za následok
nekontrolované zdvihnutie píly a jej pohyb od obrobku smerom
k obsluhujúcej osobe;
- keď sa pílový list zasekne alebo vzprieči v uzavierajúcej sa štrbine
rezu, zablokuje sa a sila motora vyhodí náradie smerom na obsluhujúcu
osobu;
- keď je pílový list v reze natočený alebo nesprávne nastavený, môžu
sa zuby zadnej hrany pílového listu zahryznúť do povrchovej plochy
obrobku, čím sa pílový list vysunie z rezacej štrbiny a píla poskočí
smerom k obsluhujúcej osobe.
Spätný ráz je následkom nesprávneho a chybného používania píly.
Vhodnými preventívnymi opatrenia, ktoré popisujeme v nasledujúcom
texte, mu možno zabrániť.
Držte pílu dobre oboma rukami a majte paže v takej polohe,
v ktorej budete vedieť prípadnú silu spätného rázu zvládnuť. Vždy
stojte v bočnej polohe k rovine pílového listu, nikdy nedávajte
pílový list do jednej línie so svojím telom. Pri spätnom ráze môže
píla skočiť smerom dozadu, avšak keď sa urobia potrebné opatrenia,
môže obsluhujúca osoba silu spätného rázu zvládnuť.
Ak sa pílový list zablokuje alebo ak sa pílenie preruší z iného
dôvodu, uvoľnite vypínač a držte pílu v materiáli obrobku dovtedy,
kým sa pílový list celkom zastaví. Nikdy sa nepokúšajte vyberať
pílu z obrobku alebo ju ťahať smerom dozadu, kým sa pílový list
pohybuje alebo kým môže vzniknúť spätný ráz. Nájdite príčinu
zablokovania pílového listu a pomocou vhodných opatrení ju odstráňte.
Keď chcete znova spustiť pílu, ktorá je v obrobku, vycentrujte
pílový list v štrbine rezu a skontrolujte, či nie sú zuby píly
zaseknuté v materiáli obrobku. Keď je pílový list zablokovaný, nedá
sa v obrobku pohnúť, alebo môže spôsobiť spätný ráz, ak by sa píla
znova spustila.
Veľké platne pri pílení podoprite, aby ste znížili riziko spätného
rázu zablokovaním pílového listu. Veľké platne sa môžu následkom
vlastnej hmotnosti prehnúť. Platne treba podpierať na oboch stranách,
aj v blízkosti štrbiny rezu aj na kraji.
Nepožívajte tupé ani poškodené pílové listy. Pílové listy s otupenými
zubami alebo s nesprávne nastavenými zubami vytvárajú príliš úzku
štrbinu rezu a tým spôsobujú zvýšené trenie, blokovanie pílového listu
alebo vyvolanie spätného
SLOVENSKY
Pred pílením dobre utiahnite nastavenia hĺbky rezu a uhla rezu.
Keď sa počas pílenia nastavenie zmení, môže sa pílový list zablokovať
a spôsobiť spätný ráz náradia.
Osobitne opatrný buďte pri používaní rezania “zapichovaním”
(zanorovaním) do skrytého priestoru, napríklad do existujúcej
steny. Zapichovaný pílový list môžu pri pílení zablokovať rôzne skryté
objekty, čo môže spôsobiť spätný ráz.
Pred každým použitím náradia skontrolujte, či bezchybne pracuje
spodný ochranný kryt. Nepoužívajte kotúčovú pílu, keď sa dolný
ochranný kryt nedá voľne pohybovať a keď okamžite automaticky
neuzatvára. Nikdy nezablokujte a nepriväzujte dolný ochranný kryt
v otvorenej polohe. Ak vám píla neúmyselne spadla na zem, mohol by
sa dolný ochranný kryt skriviť. Pomocou vratnej páčky otvorte ochranný
kryt a zabezpečte, aby sa voľne pohyboval a pri žiadnom
z nastaviteľných uhlov rezu a žiadnej z nastaviteľných hĺbok rezu sa
nedotýkal ani pílového listu ani ostatných súčiastok náradia.
Skontrolujte činnosť pružiny dolného ochranného krytu. Dajte
vykonať na náradí pred jeho použitím opravu, ak dolný ochranný
kryt a pružina nepracujú bezchybne. Poškodené súčiastky, lepkavé
usadeniny alebo nakopenia triesok spôsobujú, že dolný ochranný kryt
pracuje spomalene.
Otvorte dolný ochranný kryt rukou len pri špeciálnych rezoch, ako
sú “rezanie zapichnutím” a “rezanie šikmých rezov”. Dolný
ochranný kryt otvárajte pomocou vratnej páčky a len čo pílový list
vnikol do obrábaného materiálu, páčku pustite. Pri všetkých
ostatných prácach musí pracovať dolný ochranný kryt automaticky.
Nikdy neklaďte pílu na pracovný stôl ani na podlahu bez toho, aby
bol pílový list krytý dolným ochranným krytom. Nechránený
dobiehajúci pílový list spôsobí pohyb píly proti smeru rezu a reže
všetko, čo mu stojí v ceste. Všímajte si dobu dobehu pílového listu.
Pílové listy, ktoré nezodpovedajú charakteristikám uvedeným v návode
na použitie, nesmú sa použit.
Používajte ochranu sluchu. Pôsobenie hluku môže spôsobiť stratu
sluchu.
Nepoužívajte prosím s brusnými kotúči!
Zásuvky vo vonkajšom prostredí musia byť vybavené ochranným
spínačom proti prudovým nárazom. Toto je inštalačný predpis na Vaše
elektrické zariadenie. Venujte prosím tomuto pozornosť pri použivaní
nášho prístroja.
Pri práci so strojom vždy noste ochranné okuliare. Odporúčame
ochranné rukavice, pevnú protišmykovú obuv a zásteru.
Pred každou prácou na stroji vytiahnite zástrčku zo zásuvky.
Len vypnutý stroj pripájajte do zásuvky.
Pripojovací kábel držte mimo pracovnej oblasti stroja. Kábel smerujte
vždy smerom dozadu od stroja.
Pred každým použitím skontrolovať prístroj, pripojovací kábel,
predlžovací kábel a zástrčku, či nedošlo k poškodeniu alebo
zostárnutiu. Poškodené časti nechať opraviť odborníkom.
Pri ručnom vedení vypínač nearetovať.
Prostredníctvom primeranej rýchlosti posuvu zamedzte prehriatiu zubov
pílového listu a pri rezaní plastov aj taveniu materiálu.
POUŽITIE PODĽA PREDPISOV
Píla na kov je určená na robenie priamych rezov do rozličných druhov
kovov ako napr. kovových prolov (Uni Strut), rúr, výstuh
sádrokartónových stien, káblových kanálov, hliníkových prolov,
plechov, a.i.
Tento prístroj sa smie použivať len v súlade s uvedenými predpismi.
CE - VYHLÁSENIE KONFORMITY
Vyhlasujeme v našej výhradnej zodpovednosti, že tento produkt
zodpovedá nasledovným normám alebo normatívnym dokumentom.
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 60745-2-5:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
EN 61000-3-3:2008
podľa predpisov smerníc
2011/65/EU (RoHs)
2006/42/EC
2004/108/EC
Winnenden, 2012-08-04
Rainer Kumpf
Director Product Development
Splnomocnený zostaviť technické podklady.
SIEŤOVÁ PRÍPOJKA
Pripájať len na jednofázový striedavý prúd a na sieťové napätie
uvedené na štítku. Pripojenie je možné aj do zásuviek bez
ochranného kontaktu, pretože ide o konštrukciu ochrannej triedy
II.
ÚDRZBA
Vetracie otvory udržovať stale v čistote.
Použivať len Milwaukee príslušenstvo a Milwaukee náhradné diely.
Súčiastky bez návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom z
Milwaukee zákazníckych centier (viď brožúru Záruka/Adresy
zákazníckych centier).
Pri udani typu stroja a desaťmiestneho čísla nachádzajúceho sa na
štítku dá sa v prípade potreby vyžiadat explozívna schéma prístroja od
Vášho zákazníckeho centra alebo priamo v Milwaukee Electric Tool,
Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLY
Pred prvým použitím prístroja si pozorne
prečítajte návod na obsluhu.
Pri práci so strojom vždy noste ochranné okuliare.
Pred každou prácou na stroji vytiahnuť zástrčku zo
zásuvky.
Elektrické náradie nevyhadzujte do komunálneho
odpadu! Podla európskej smernice 2002/96/EG o
nakladaní s použitými elektrickými a elektronickými
zariadeniami a zodpovedajúcich ustanovení právnych
predpisov jednotlivých krajín sa použité elektrické náradie
musí zbierat oddelene od ostatného odpadu a podrobit
ekologicky šetrnej recyklácii.
Trieda ochrany II, elektrické náradie, u ktorého ochrana
proti úrazu elektrickým prúdom nezávisí len na základnej
izolácii, ale aj na prijatí ďalších ochranných opatrení, ako
je vyhotovenie s dvojitou alebo zosilnenou izoláciou.
POZOR
Úroveň vibrácií uvedená v týchto pokynoch bola nameraná meracou metódou, ktorú stanovuje norma EN 60745 a je možné ju použiť na vzájomné
porovnanie elektrického náradia. Hodí sa aj na predbežné posúdenie kmitavého namáhania.
Uvedená úroveň vibrácií reprezentuje hlavné aplikácie elektrického náradia. Ak sa však elektrické náradie používa pre iné aplikácie, s odlišnými
vloženými nástrojmi alebo s nedostatočnou údržbou, môže sa úroveň vibrácií líšiť. Toto môže kmitavé namáhanie v priebehu celej pracovnej doby
podstatne zvýšiť.
Pre presný odhad kmitavého namáhania by sa mali tiež zohľadniť doby, v ktorých je náradie vypnuté alebo je síce v chode, ale v skutočnosti sa
nepoužíva. Toto môže kmitavé namáhanie v priebehu celej pracovnej doby zreteľne redukovať.
Stanovte dodatočné bezpečnostné opatrenia pre ochranu obsluhy pred účinkami vibrácií, ako napríklad: údržba elektrického náradia a vložených
nástrojov, udržiavanie teploty rúk, organizácia pracovných postupov.
Page view 22
1 2 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 36 37

Comments to this Manuals

No comments